גדעון טיקוצקי-צילם יובל חן, ידיעות אחרונות

Dr. Giddon Ticotsky

My current research, A German Island in Israel: Lea Goldberg and Tuvia Rübner’s Correspondence…

Biographical note

I am a post-doctoral fellow at the Franz Rosenzweig Minerva Research Center at the Hebrew University. I completed undergraduate studies at Tel Aviv University’s Departments of Hebrew Literature and French Language and Literature (2004), and graduated from the Hebrew University’s Department of Hebrew Literature (2006). My PhD thesis, conducted at Tel Aviv University under the supervision of Prof. Michael Gluzman and approved in 2014, deals with the Israeli poetess Dalia Ravikovitch (1936-2005), one of the most prominent figures in modern Hebrew literature and poetry.

Current project

My current research, A German Island in Israel: Lea Goldberg and Tuvia Rübner’s Correspondence, seeks to sketch the intellectual world of two leading Hebrew European poets through their recently discovered extensive correspondence. Beyond the significant biographical revelations offered by their letters, their correspondence sheds light on the complexities involved in two poets’ position as European artists in the nascent Israeli culture (mainly during the years 1949-1969).

Goldberg and Rübner are actually migrants from the geographic periphery of German culture who sought to reconstruct something of its intellectual center in the temporally and spatially distant province of postwar Israel. In their literary work, the two built bridges between the two cultures at a time when contacts between them were often considered taboo. Among other aspects, Goldberg and Rübner’s correspondence reveals their nuanced attitudes toward German culture amid a significantly complex reality.

Selected Publications

Books

Essays and chapters in published books

  • “Ekphrasis as Encryption: Lea Goldberg in Berlin”, Prooftexts (in print).
  • “Myth, demythization and epiphany in Haim Be’er’s oeuvre”, in Melekhet ha-Haim: A Festschrift in Honor of Haim Be’er, edited by Haim Weiss and Hanna Soker-Schwager, Heksherim Center & Am Oved, 2014, pp. 116-143.
  • “Leah Goldberg’s poetry book On the Flowering as palimpsest”, Dapim Lemechkar BeSifrut, Haifa University, 18, 2012, pp. 34-60.
  • “La luce ai bordi della nube” (“The cloud’s silver lining”): On Lea Goldberg’s poetry during and in the aftermath of the Second World War – a comprehensive afterword for her poetry book Sulla fioritura [On the Flowering], translated to Italian (both the poems and the afterword) by Paola Messori, A Oriente, 2011, pp. 7-25.
  • “As I left my life, I read it, and felt good’: Young Yehuda Amichai writes to Leah Goldberg”, Ot, Tel Aviv University, 1, Autumn 2010, pp. 215-226.
  • “Dark morning in the capital” – comprehensive afterword for Losses, a previously unpublished novel by Leah Goldberg, Sifriat Poalim, 2010, pp. 315-353.
  • “Youth from the Borders” (together with Yfaat Weiss) – comprehensive afterword for Hebrew Youth: Leah Goldberg’s Letters from the Province, 1923-1935, Sifriat Poalim, 2009, pp. 211-261.

 

Edited books

  • Hanna Szenes: Letters to her Mother and Brother, 1935–1944, co-edited by Anna Szalai and and Eitan Szenes, Tel Aviv: Hakibbutz Hameuchad (in print).
  • Face to Face: The Complete Poems of Yocheved Bat-Miriam, co-edited by Ruth Kartun-Blum, including an exhaustive collection of her published and unpublished poems and a comprehensive appendix of previous versions and bibliographic notes added by GT, Tel Aviv and Jerusalem: Hakibbutz Hameuchad & Mossad Bialik, 2014.
  • Memoirs of a Bookworm: After Authors and Their Books, by Haim Be’er, Tel Aviv: Am Oved, 2011.
  • Leah Goldberg: Plays, co-edited by Tuvia Rübner, Tel Aviv: Sifriat Poalim, 2011.
  • Dalia Ravikovitch: The Complete Poems, co-edited by Uzi Shavit, including an exhaustive collection of her published and unpublished poems and a comprehensive appendix of previous versions and bibliographic notes added by GT, Tel Aviv: Hakibbutz Hameuchad, 2010.
  • Losses, a previously unpublished novel by Leah Goldberg, Tel Aviv: Sifriat Poalim, 2010.
  • A Group Portrayal: Aspects of Israeli Literature and Culture, by Gershon Shaked, co-edited by Malka Shaked, Be’er Sheva and Tel Aviv: Heksherim Center and Dvir Publications, 2009.
  • Hebrew Youth: Leah Goldberg’s Letters from the Province, 1923-1935, co-edited by Yfaat Weiss, Tel Aviv: Sifriat Poalim, 2007.

 

Translated book into Hebrew